-
1 det passer bedst!
это подходит лучше всего! -
2 bedst
1. aлу́чший, са́мый лу́чшийi sin bedste álder — в расцве́те лет [сил]
2. advden fǿrste den bedste — пе́рвый встре́чный
лу́чше всего́, лу́чше всех* * *best, prime, top* * *adj & adv (sup af god) best;( af bedste sort) prime, first-rate;[ i sin bedste alder] in the prime of life;[ den første den bedste] the first that comes along, anyone;[ det kan hænde den bedste] it may happen to the best of us;[ beværte en på det bedste] do somebody well (el. proud);[ jeg hjalp ham det bedste jeg kunne] I helped him as best I could (el. to the best of my ability);[ skynde sig det bedste man kan] be as quick as one can;[ noget af det bedste], se noget;[ du gør bedst i at blive] you had better stay;[ det gik som det bedst kunne] things were going as best they could;[ bedst som] (just) as;[ bedst som han sad og arbejdede] (while he was) in the middle of his work;[ det er bedst du skynder dig] you had better hurry up; -
3 bedst
I adj.( bøjede former af) best;han er min bedste ven er ist mein bester Freund;hun er den bedste sie ist (die) Beste;det er bedst at gå es ist das Beste wenn, wir gehen;gøre sit bedst sein Bestes tun;til dit eget bedst zu deinem BestenII adv.am besten -
4 bedst
adj den bedste der (die, das) Beste;den første den bedste der erste Beste;min bedste tak! besten Dank!;gøre sit bedste sein Bestes tun;på det bedste aufs Beste, bestens;give ngt. til bedste etwas zum Besten geben;have én til bedste jemanden zum Besten halten;det bedste jeg kunne so gut ich es konnte -
5 fugl
sg - fuglen, pl - fugleпти́ца ж••hvérken fugl éller fisk — погов. ни ры́ба ни мя́со
* * ** * *(en -e) bird;(omtr) veal olives;[ gadens løse fugle] the women of the street;[ hverken fugl eller fisk] neither one thing nor the other; neither fish, flesh, fowl, nor good red herring;[ én fugl i hånden er bedre end ti på taget] a bird in the hand is worth two in the bush;[ jeg har hørt en fugl synge om det] a little bird told me;(fig) the bird had flown;[ det er bedst at lade den fugl flyve] you (etc) had better put that out of your (etc) head; you had better drop that idea;[ hun spiser som en fugl] she eats no more than a sparrow. -
6 forsigtig
осторо́жный, осмотри́тельныйforsígtig t! — осторо́жно!
* * *careful, cautious, guarded, prudent, wary* * *adj cautious ( med at about -ing);F circumspect;( på vagt) wary;( omhyggelig) careful ( fx be careful with the glasses!),( nænsom) gentle ( fx touch);( frygtsom) timid;( diskret) guarded ( fx reply); discreet ( fx inquiries);[ forsigtig!]( påskrift) With Care;( advarselsskilt) Caution;[ en forsigtig beregning, et forsigtigt overslag] a conservative estimate;[ forsigtig optimisme] guarded optimism;[ det er bedst at være forsigtig] it's as well to be on the safe side;[ være forsigtig (dvs tilbageholdende) med at] be chary of ( fx giving promises). -
7 god
comfortable, fair, good, healthy, long, lovely, marvellous, swell* * *adj[ godt!] good! fine! all right![ godt det ikke er mig!] rather you (, them etc) than me![ med sb:][ god aften] good evening;( uden omsvøb) in plain Danish;[ en god gerning] a good turn (, F: deed);[ af gode grunde] for very good reasons;[ hans gode hjerte løb af med ham] his kind heart got the better of him;[ af et godt hjerte] with all one's heart;[ en god engelsk mil] a good mile;[ en god time](dvs lidt over en time) a good hour;[ forbindelsen: det gode:][ for meget af det gode] too much of a good thing;[ være af det gode] be all to the good;[ med det gode]( venligt) in a friendly way,( med lempe) gently,( godvilligt) voluntarily;[ tage ham med det gode] use kindness;[ han skal tages med det gode] he is easier led than driven;[ med det gode eller det onde] by fair means or foul;[ det gode ved det] the good thing about it;[ med vb etc:][ hun gør meget godt] she does a lot of good;[ gøre det godt igen] make it up;[ det har du rigtig godt af] serves you right;[ du ville have godt af at gå en tur] a walk would do you good;[ du har ikke godt af kaffe] coffee is not good for you;[ have det godt], se godt;[ sige god for] vouch for, answer for;[ tale godt om] speak well of;[ det er godt at] it is a good thing that;[ det kan være meget godt men] that is all very well but;[ det er kun godt] that is all to the good;[ han er god nok] he is all right,(dvs ærlig, T) he is on the level;[ han er ikke god nok til hende] he is not good enough for her;[ den er god nok!]T that is all right![ det er godt nok men] that's all very well but;[ er det så godt?](dvs er du tilfreds) are you satisfied now?[ så er det godt!](dvs hold op) that's enough! stop that!T give it a rest!S cut it out![ være så god at] be so good as to, be kind enough to;[ vær så god!]når man rækker noget, kan siges, for at vække modtagerensopmærksomhed:) here you are, sir (, madam),( tjener siger:) thank you;( opfordring til at komme ind til bordet) dinner (, breakfast etc) is ready;( til gæster også) would you like to come in to dinner (etc)?( opfordring til at forsyne sig) do help yourself;( når man giver lov til noget) you are welcome, all right,(dvs ja endelig) by all means;( kom ind) (please) come in;[ vær så god at tage plads] please take a seat; please (el. do) sit down;[ med præp:][ have godt af], se ovf: det har du rigtig godt af;[ hvad skal det gøre godt for?] what is that in aid of? what is the use?[ godt for gigt] good for rheumatism;[ han er god for beløbet] he is good for the amount;[ intet er så galt at det ikke er godt for noget] it's an ill wind that blows nobody any good;[ sige god for], se ovf: sige god for;[ god imod] good to, kind to;[ godt med penge] plenty of money;[ den er god med dig!] don't give me that![ have det godt med sig selv] be at peace with oneself;[ med det gode], se ovf;[ de er lige gode om det] one is as much to blame as the other;[ være god til at regne] be good at arithmetic;[ holde sig for god til at gøre det] be above doing it;[ for godt til at være sandt] too good to be true;[ gøre sig til gode med] regale oneself with;(fig) have something coming to one,(dvs at glæde sig til) have something to look forward to;[han har £10 til gode] there is £10 due to him; he has £10 owing to him, he has £10 to come;[ han har 50 p til gode hos mig] I owe him 50 p;[ han har en uges ferie til gode] he has a week's holiday due (el. to come);[ holde ham hans ungdom til gode] make allowance for his youth;[ det kom mig til gode at jeg havde] I benefited from having; -
8 mulig
возмо́жныйálle múlige mídler — всевозмо́жные сре́дства
gǿre alt múligt — сде́лать всё возмо́жное
i den kórtest múlige tid — в кратча́йший срок
det er méget múligt — весьма́ возмо́жно
om múligt — е́сли возмо́жно
* * *conceivable, feasible, likely, open to, possible, potential, workable* * *adj possible;( gørlig også, F) feasible, practicable ( fx is it feasible (el.practicable) to grow wheat there?);[ om muligt] if possible;[ med al:][ al mulig] all possible, every (possible) ( fx there is every reason to believe that...);[ alle mulige ( slags)] all sorts of;(se også tidspunkt);[ alt muligt] all sorts of things, anything, everything imaginable;[ alt muligt andet] anything else (you like);[ jeg ønsker Dem alt muligt godt] I wish you every happiness;[ med sup:][ den bedst mulige løsning] the best possible solution;[ bedst muligt] in the best possible way;[ de flest mulige] as many as possible; the greatest possible number;[ hurtigst muligt] as soon (el. quickly) as possible;[ højest mulig] highest possible, maximum;[ mindst mulig], se mindst;[ snarest mulig] as soon as possible, as soon as may be;[ størst mulig] the greatest possible;[ med så:][ så meget som muligt] as much as possible;[ så snart det er mig muligt, så snart jeg på nogen mulig måde kan] as soon as I possibly can;[ så vidt muligt] as far as possible. -
9 tro
believe, belief, constant, credit, creed, faith, hold, imagine, suppose, think, true, trust* * *I. (en)(mods viden og tvivl) belief (på in, fx in ghosts; in God; my belief in him was shaken),( stærkere, F) faith (på in, fx his blind faith in their loyalty; lose faith in somebody; faith can move mountains);( religion) faith ( fx the Christian faith; the Jewish faith; change (, lose, abjure) one's faith);( tillid) confidence (på in, fx him, his ability, the future),( stærkere) trust (på in, fx him, his goodness, his ability),( stærkere) faith (på in, fx him, his ability);(se også eksemplerne ovf);( mening) belief ( fx it is my belief that he did his best);[ troens forsvarer] Defender of the Faith;[ tro, håb og kærlighed] faith, hope, and charity;[ i den tro at] thinking that, in the belief that;[ lad ham blive i troen!] don't rob him of his illusions!F don't undeceive him![ erklæring på tro og love] solemn declaration;[ min tro!] upon my word!II. adj faithful ( mod to, fx one's wife, one's friends, one's principles; a faithful servant (, friend)); loyal ( mod to, fx the Queen, one's country, one's obligations; a loyal friend);[ tro mod sin overbevisning] true to one's convictions;[ tro som guld] true as steel;( nøjagtig) accurate, faithful ( fx copy), close ( fx copy, imitation);(fig, T) a carbon copy of.III. vb( mene) think,(mere F) believe;( fæste lid til) believe ( fx I believe you; I believe what you say); give credit to;( religiøst) believe;( stole på) trust;[ tror du det?] do you think so?[nå, ` det tror du!] so that's what you think!(dvs det er da noget du tror) that's what `you think! that's all `you know about it;[ ja det tror jeg, det tror jeg gerne] I can well (el. quite) believe it;[ det kan du tro] you bet;[ du kan tro nej!](dvs vel vil jeg ej) no fear! not likely!(dvs kan du dy dig) oh no you don't! not on your life;(dvs du får ikke lov) not if I know it;[ tro sig sikker] believe oneself secure;[ hvem skulle have troet det?] who would have thought it?[ man skulle tro] one would think;[ det vil jeg bedst tro] I can well (el. quite) believe it;[ jeg tror du vil!] the idea (of such a thing)![ det vil jeg se før jeg tror det] I'll believe that when I see it;[ han kunne knap tro sine egne øjne (, ører)] he could hardly believe his eyes (, ears);[ med præp, adv:][ tro godt om] think well of;[ så må du tro ` om igen] then you had better think again,T then you have another think coming (to you);[ tro på] believe in ( fx God, ghosts), believe ( fx a story);(= har tillid til ham) I trust him;[ jeg tror Dem på Deres ord] I take your word for it;[ tro fuldt og fast på at] be confident that;(se også dørtærskel, III. fejl). -
10 god
приятный, хорошийхороший ; хорошохороший* * *[goð] [go], adj.godt[god], gode [go'ðə],; bedre [bæðro], bedst [bæsd]хороший; добрыйgodt ord igen! не в обиду будь сказано!jeg vil gerne gøre det godt igen я хочу всё снова уладить/исправитьvær så god -> værsgo пожалуйста!godt! хорошо!godt det ikke er mig! J уж лучше Вы к нам! или - хорошо, что не я! -
11 tro
den kristne tro der christliche Glaube;min tro! wahrhaftig!;i god tro in gutem Glauben;på tro og love auf Treu und Glauben;nære tro til ngt. auf etwas (A) vertrauentro2 [tʀoːˀ] treu, getreu;være tro mod sin overbevisning seiner Überzeugung treu bleibentro på ngt. an etwas (A) glauben;man skulle tro man könnte meinen;hvem skulle have troet det? wer hätte das gedacht?;det vil jeg bedst tro das glaube ich (gern);det kan du tro! fam das kannst du mir glauben!;du tror fejl, hvis … du irrst dich, wenn …;du kan tro nej! fam auf (gar) keinen Fall!;nå, så det tror du! fam denkste!, das könnte dir so passen!;hun troede ikke sine egne øjne fam sie traute ihren Augen nicht -
12 hvem
когокто[вэм']ктовэм' кто* * *[værn] pron.1. кто, кого, кому2. которыйhvem er det? кто это?jeg ved ikke, hvem der kommer я не знаю, кто придётhvem har du sagt det til? кому ты это сказал?hvem der bare havde en bil! эх, была бы у кого-нибудь машина!hvem af dem kan du bedst lide? кого из них ты больше любишь? -
13 inden
вперед* * *[enən] præp.в, в течение, доdu skal betale inden den 15. тебе надо заплатить до 15 числаhan har det bedst med en øl inden for rækkevidde лучше всего он чувствует себя с бутылочкой пива под рукой———————— [enən] adv.1. в пределах2. в течение3. доhan bor inden for et område på 3 km fra København он живёт в зоне 3 км от Копенгагенаhvis du korner i morgen, kan du så ikke lige ringe inden? если ты придёшь завтра, то не мог бы ты отзвонить прямо перед этим?———————— [enən] konj.прежде чем, до, покаinden længe har du tjent 30.000 kr. вскоре ты заработаешь 30 ООО кронjeg kommer, inden der er gået en time не пройдёт и часа, как я приду -
14 barn
sg - barnet, pl - børnребёнок м, дитя́ сsom barn — в де́тстве
* * *child, kid* * *(et børn) child (pl children),T kid;( spædt) baby;( lille, især F) infant;[ et barn af sin tid] a child of his time;[ fra barn af] from childhood;[ barn født efter faderens død] posthumous child;[ få et barn med ham] have a child with (, jur: by) him;[ hun skal have et barn] she is going to have a baby ( med ham with him),T she is in the family way;[ kært barn har mange navne!] [there are a lot of ways of saying that];( kan gengives) one should stick to one's own class;( også) he has a large family;[ han har kone og børn] he has a wife and family;[ Red Barnet] the Save the Children Fund;[ hvor mænd dog er store børn!] what (big) babies men are![ sætte børn i verden] have children; bring children into the world;[ det ved ethvert barn] any child can tell you that, any fool knows that. -
15 kost
I sg - kosten, pl - kosteметла́ жII sg - kostenпита́ние с, стол м* * *broom, keep* * *I. (en)( mad) food ( fx coarse (, rich) food; milk is the best food for babies);( slags mad, også ordineret) diet ( fx exercise and (a) proper diet will help; they lived on a diet of rice; prison diet; a sugar-free (, salt-free, rich, balanced, slimming) diet);F fare ( fx meagre (, homely) fare);( måltider) board ( fx board included);[ kost og logi] board and lodging;[ kost og løn] board and wages;[ med adj:][ daglig kost], se hverdagskost;[ fuld kost] full board;[ hård kost](fig) heavy stuff;[ mager kost] scanty (, stærkere: meagre) fare;(fig) there is not much to it;[ skrap kost](fig) hot stuff;[ tarvelig kost] plain fare;[ med præp:][ sætte i kost] board out;[ være i kost hos] board with;[ holde sig selv med kost] provide one's own meals;[ have en på kost] board somebody;[ på fuld kost] on full board,( efter diæt) on (a) full diet.II. (en -e)( fejekost) broom,( riskost) besom;(mar) buoy with broom;[ nye koste fejer bedst] new brooms sweep clean. -
16 le
4смея́ться, хохота́тьle ad én [nóget] — смея́ться над кем-л. [чем-л.]
* * *laugh, scythe* * *I. (en -er) scythe.II. vb (lo, let) laugh;[ le ad] laugh at;[ det er ikke noget at le ad] it is no laughing matter;[ både til at le og græde over] tragicomic,( ofte =) pathetic;[ den der ler sidst ler bedst] he who laughs last laughs longest (el.loudest); -
17 udnytte
take advantage of, exploit, harness, play on, tap* * *vb( nyttiggøre) make use of ( fx one's abilities),F utilize ( fx one's abilities, one's opportunities, the resources), exploit ( fx one's abilities, nuclear energy, the oil, theresources, water power),( til energiproduktion også) harness ( fx solar energy, water power);(fig) make use of ( fx don't let him make use of you),( misbruge) exploit ( fx workers, one's friends, somebody's good nature), take advantage of ( fx her youth and inexperience);( skaffe sig uretmæssig fordel) capitalize on ( fx he tried to capitalize on his acquaintance with the President);[ udnytte det bedst muligt] make the best possible use of it, make the most of it;[ udnytte hans erfaring (, viden)] draw on his experience (, knowledge);[ udnytte tiden ( godt)] make good use of one's time, make the most of one's time.
См. также в других словарях:
skovtur — målmanden er på s. (evt. ...og han har glemt madpakken): målmanden befinder sig længere fra sit mål, end det er bedst i den givne situation … Sportsjournalistisk dansk ordbog
§ 49. Komma eller ikke komma — (1) HOVEDREGEL: FAST SLUTKOMMA, VALGFRIT STARTKOMMA Der skal normalt altid sættes slutkomma efter en ledsætning (se dog punkt 2.b og punkt 6 nedenfor), hvorimod det som hovedregel er valgfrit om man også vil sætte startkomma foran ledsætningen… … Dansk ordbog
Schuh — 1. Â nâe Schage schpîrd em de Êlsternûgen. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 815b. Wer enge Schuhe trägt, fühlt die Hühneraugen. 2. Âbezuolt Schage kerzele gärn. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 867. 3. Allerley Schuhe kan man nicht an einen Fuss… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kai Vittrup — Kai Vittrup, né le 10 novembre 1943 à Struer (Danemark), est un haut fonctionnaire de police européen de nationalité danoise. Il a dirigé plusieurs opérations internationales de police sous mandat des Nations Unies et a conduit la… … Wikipédia en Français
Differences between Norwegian Bokmål and Standard Danish — Danish and Norwegian Bokmål (the most common standard form of written Norwegian) are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and… … Wikipedia
Danish grammar — This article is part of the series on: Danish language Use: Alphabet Phonology Grammar Other topics … Wikipedia
Jean-Jacques Rousseau — (28. juni 1712 2. juli 1778), fransk filosof fra oplysningstiden. Han blev født i Geneve, Schweiz. Han flygtede tidligt hjemmefra og ernærede sig en tid som gravør, musiker og komponist. Hos madame de Warens fandt han for en tid et frirum, som… … Danske encyklopædi
Idioma danés — Danés Dansk Hablado en Dinamarca Islandia … Wikipedia Español
den — I den 1. den pron., itk. det, pl. de; han købte den billigt; jeg tager det med når jeg går; de der går nu, kan lige nå det; det er den gang jeg husker bedst (jf. dengang) II den 2. den artikel, itk. det, pl. de; den første gang; det røde hus; de… … Dansk ordbog
Topf — 1. A kuscherer Topp ün a kuscherer Löffel is kuscher, (Jüd. deutsch. Warschau.) Kuscher heisst, was nach den jüdischen Speisegesetzen erlaubt ist. Wenn man regelmässig verfährt, so ist alles in Ordnung. 2. Alles ist, wie man einen in den Topf… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Løve — Løven er med sin vægt på op til 250 kilogram og en længde på op til to meter, det næststørste kattedyr i verden. Løve (stjernetegn) Løven er stærk og sej. Den har gå på mod og er altid hjælpsom. Den har en moderrolle og vil altid passe på dens… … Danske encyklopædi